• Tentokrát si vzala na mušku geniální seriál anglické stanice BBC Sherlock, který zobrazuje, jak by slavný detektiv pracoval v dnešním uspěchaném a technologicky vyspělém světě.

    (pouze UPDATE) V Anglii mají několik věcí, do kterých není radno šťourat. V tomto šuplíku, kde se nachází třeba i samotná královna, byste bezpochyby našli právě i onu literaturu Sira Arthura Conana Doyla. Příběhy o brilantním detektivu Sherlocku Holmesovi si tu leží už přes 120 let a Britové si na ně nenechají šáhnout. Proto, když se Marku Gatissovi a Stevenovi Moffatovi zjevila v hlavě myšlenka převést tuto postavu do 21. století, byla většina populace mírně vyděšena a výsledku se bála. Po zhlédnutí pilotního dílu, ale strach opadl a nahradilo ho čisté nadšení. Seriál byl inteligentní, vtipný, svižný. Mezi hlavními protagonisty fungovala nezaměnitelná chemie a vygradovaní atmosféry bylo režisérsky skvěle zvládnuto. Sherlock si našel své fanoušky a brzo se dostal i k nám.

    Proto jsou v posledních dnech nadšenci (mezi které se řadím i já) dost vystrašeni prvním videem amerického (ne)remaku. Nejenom, že Američani vzali premisu seriálu a jeho pointu převedení příběhu do 21. století, ale navíc do role armádního veterána, doktora, nejlepšího přítele Sherlocka Holmese, Johna H. Watsona dosadily ženskou postavu, kterou bude hrát Lucy Liu (Charlieho andílci).

    Roli samotného Sherlocka, v originálním seriálu hraného nenapodobitelným, charismatickým Benedictem Cumberbatchem, si v střihne Jonny Lee Miller (Dexter, Temné stíny). Inspektora detektiva Lestrada poté Aidan Quinn.

    Už jen teaser – video z natáčení divácké obavy nesnižuje a najde se tu i pár logických chyb. Například ‚opravdový‘  Sherlock Holmes by nikdy neřekl „Sometimes I hate it when I’m right.“ / „Někdy nesnáším, když mám pravdu.“, ale spíš by si z ostatních utahoval, jak to, že si toho nikdo nevšiml. To je, ale pouze můj názor, posuďte sami ve videu dole. KINOBOX

    Tags: , , ,